Upravo to je zasigurno, negdje u sebi, pjevušila grupa desetero budućih interpretatora baštine kada su se okupili prošlog vikenda u Žminju na prvom dijelu edukacije o Interpretaciji europske udruge Interpret Europe. Edukacija je organizirana u suradnji s direktoricom Lenkom Šajina iz TZ Općine Žminj, te uz potporu Općine Žminj.
Vjerojatno ste već čuli za Čakavsku kuću u Žminju gdje se njeguje baština specifičnog žminjskog govora, zatim za Žminjski rićin, pa za žminjske konobe koje žele očuvati tradicionalnu gastronomiju, da ne spominjemo posebno kiseli kapuz na Žminjskoj bartulji kao i Istarski festival pašte Zad kaštela, gdje se pije rakija od Šantule, Minje i Fijoca… Ali, postoji još puno skrivene baštine i tajni koje krije ovaj kraj. Znate da je ponekad ono najbitnije oku nevidljivo.
U TZ Općine Žminj to su jako dobro prepoznali i odlučili se još više posvetiti toj jedinstvenoj baštini i vlastitim prednostima kako bi ju sačuvali i za sljedeće generacije. A kako bi to bilo moguće – moramo baštinu više razumjeti.
I, moguće je! Interpret Europe je udruga koja je razvila metode i alate kojima baštinu, inače opisanu stručnim i znanstvenim jezikom, „prevodimo“ na običan i zanimljiv „jezik“ približavajući ju na taj način našim osjetilima, ali i osjećajima. Stvarajući tako nezaboravne doživljaje koji su inspiracija i motiv za putovanja.
Polaznici ovog tečaja interpretacije baštine kroz brojne zabavne radionice i vježbe stjecali su vještine kojima će moći, kao najbolji ambasadori, na kreativan i zanimljiv način predstavljati našu baštinu.
Uz stručno vodstvo ovlaštenog trenera interpretacije, Dubravka Fijačka, i asistenticu Vidu Ungar, polaznici, već poznati kao tradicionalno dobri domaćini, kroz 2 vikenda intenzivnog rada na vlastitim vještinama, postat će još jedna sjajna točka žminjske turističke ponude i kreatori doživljaja, toliko važnih današnjim posjetiteljima.
Žminj ovime definitivno dokazuje da od sada svi putevi interpretacije vode u ovaj predivan istarski gradić.